<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentários em: Tradução livre</title>
	<atom:link href="http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/</link>
	<description>"If there's anything more important than my ego around, I want it caught and shot now." - Douglas Adams, 'The Hitchhikers Guide To The Galaxy'</description>
	<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 15:28:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>Por: catarina</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25115</link>
		<dc:creator>catarina</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Sep 2006 23:11:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25115</guid>
		<description>(eu fico mesmo enfiada)
Obrigada, Bilhardeiro e Emiéle. :)
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(eu fico mesmo enfiada)<br />
Obrigada, Bilhardeiro e Emiéle. <img src='http://www.100nada.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: emiéle</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25114</link>
		<dc:creator>emiéle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 09:04:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25114</guid>
		<description>Que bom, só hoje aqui ter vindo. Assim tenho o prazer de ver isto pela primeira vez!
(Claro que só me posso juntar ao coro; fantástico, Catarina!)
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que bom, só hoje aqui ter vindo. Assim tenho o prazer de ver isto pela primeira vez!<br />
(Claro que só me posso juntar ao coro; fantástico, Catarina!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bilhardeiro</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25113</link>
		<dc:creator>Bilhardeiro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 22:28:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25113</guid>
		<description>perfeito.

um beijo
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>perfeito.</p>
<p>um beijo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: catarina</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25112</link>
		<dc:creator>catarina</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 22:03:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25112</guid>
		<description>Obrigada. :)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigada. <img src='http://www.100nada.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: vieira do mar</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25111</link>
		<dc:creator>vieira do mar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 16:51:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25111</guid>
		<description>Está tão giro, Cat... Gostei tanto! Beijos, querida. :)
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Está tão giro, Cat&#8230; Gostei tanto! Beijos, querida. <img src='http://www.100nada.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pal</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25110</link>
		<dc:creator>pal</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 13:11:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25110</guid>
		<description>ah poeta...
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ah poeta&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: sandra</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25109</link>
		<dc:creator>sandra</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 12:41:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25109</guid>
		<description>Fuck! essa tb é a minha canção!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fuck! essa tb é a minha canção!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alfredo Caiano Silvestre</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25108</link>
		<dc:creator>Alfredo Caiano Silvestre</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 12:08:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25108</guid>
		<description>Traduttore traditore.

Bendita traição!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Traduttore traditore.</p>
<p>Bendita traição!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alfredo Caiano Silvestre</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25107</link>
		<dc:creator>Alfredo Caiano Silvestre</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 12:06:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25107</guid>
		<description>Clap! Clap! Clap!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clap! Clap! Clap!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cat Stevens</title>
		<link>http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25106</link>
		<dc:creator>Cat Stevens</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 09:38:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.100nada.net/traducao-livre/2006/09/27/#comment-25106</guid>
		<description>As musselim I think that you're must be a future target!

Gato Esteves
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As musselim I think that you&#8217;re must be a future target!</p>
<p>Gato Esteves</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
